Форум » Жизнь форума, разное » Биологические ляпы (продолжение) » Ответить

Биологические ляпы (продолжение)

Семён: Продолжаем разговор (С).

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Биолог: Elephas Maximus Соотношение размеров с кабаном - да, а вот голос от другой птицы - ляп. И даже не только голос: я как-то очень давно писал, что совы в фильмах о Гарри Поттере шумят в полете как самые настоящие голуби.

Elephas Maximus: Биолог пишет: Соотношение размеров с кабаном - да Не утащит же. Биолог пишет: совы в фильмах о Гарри Поттере шумят в полете как самые настоящие голуби. С той же лёгкостью, как вы оправдали ляпы в Дулиттле, спишем то же самое незнание киношников на магическую реальность. Эти совы способны понимать человеческую речь, что такое деньги и хозяин, летать по адресу и спокойно жить в клетках, не калечась. А моргающие змеи во вселенной ГП разумны.

Биолог: Elephas Maximus Ну ОК, ОК. Предлагаю трубку мира.


Elephas Maximus: Вот в фильме "Паутина Шарлотты" создать положительный образ паучихи без мультяшных глаз с веками было бы невозможно и это допустимый художественный приём. Но делать ей отдельную от головогруди голову всё же не стоило. https://www.youtube.com/watch?v=C0mHRQn_YrI И то ли ляп, то ли просто ханжество киношников - дикий крыс Темплтон "кастрирован". Это заметил бы любой крысовладелец.

Биолог: Elephas Maximus А что скажете о шестиногих пауках в мультиках, например, по "Мухе-Цокотухе" Чуковского?

Elephas Maximus: Это ляп. Вообще персонажей-паукообразных и насекомых лучше всегда изображать с реальным числом конечностей. В мультике "Приключения Флика" муравьи четвероногие, т.к. жадные диснеевцы сэкономили на анимации муравьиной массовки. Саранча шестиногая (один из них - сумасшедший Thumper, в дубляже Чебурашка!!! - назван кузнечиком). Палочник шестиногий. Мухи, комар, блоха, бабочка, богомол четвероногие. Жуки разные: божья коровка Фрэнсис - четвероногий, дупляк Дим и крупные жуки-"машины" в городе - шестиногие. Паучиха и мокрицы восьминогие. Многоножки многоногие) причём есть антропоморфная, а есть реалистичные, выполняющие роль тяглового скота. У мух дети - опарыши, у муравьёв мини-муравьи. Для сравнения, в мультике "Муравей Антц" все муравьи шестиногие, как положено, на анимации не экономили. И вообще он не очень-то детский, с расчлененкой, растворением в кислоте и желудочном соке и сжиганием лупой)

Биолог: Elephas Maximus Благодарю за примеры. Согласен. Антц и его товарищи выглядели круто: две пары ног и руки. На мой взгляд, это наилучший вариант для насекомых. Просто надо помнить, что намеренные ляпы тоже могут оставаться ляпами.

Elephas Maximus: Очень редкий ляп: восьминогий таракан в "Кукараче" от Союзмультфильма

Биолог: Elephas Maximus Ух ты, и правда, восьминожка.

wovoka: Мне кажется или зубры похожи на бизонов? https://www.youtube.com/watch?v=VbyUIXUAiCY

Младший лейтенант: Не совсем ляп, скорее, пожалуй, забавная опечатка) 2500 кг - это даже больше, чем Josephoartigasia!) На самом деле, конечно, имелись в виду граммы. Но и тут переборщили, пожалуй: 2500 г - это сильно много для свинки.

Биолог: wovoka Да, такой ляп уже был. Младший лейтенант На самом деле, конечно, имелись в виду граммы. На самом деле, конечно, имелась в виду англо-американская система десятичных знаков - точка вместо запятой. Т. е. 2.500 кг - это не 2,5 т, а 2,5 кг. Но, как вы заметили, это и вправду многовато, русская Википедия пишет до 1,5 кг для самцов и до 1,2 кг для самок.

Elephas Maximus: Диск с голосами животных, где морские свинки в кальковом переводе стали гвинейскими свиньями. У меня есть такой. https://www.golddisk.ru/goods/53369.html

Муравей: https://www.youtube.com/watch?v=YYpoBmSnM9U&t=1s Водные и летающие рептилии в списке динозавров,к половине видов подобраны не картинки и не тот видеоряд!

Биолог: Муравей Видеоряд может подбираться просто для красоты или эффектности.

Elephas Maximus: Просвещение должно быть с умом. Это кролики.

Биолог: Elephas Maximus морские свинки в кальковом переводе стали гвинейскими свиньями Жесть Guinea pigs... Это кролики. Ага. Часто путают.

Младший лейтенант: Биолог пишет: Жесть Guinea pigs... В греческом, кстати, они "индийские свиньи", как и во французском, например.. ..а вот у кечуа они немножко нецензурно для русского уха называются "куй". У аймара, соседей кечуа, K'uwisu - скорее всего, от того же "куя". Испанцы тоже заимствовали именно это самое "куй". Куда прикольнее была бы калька с кечуа или испанского - "звуки куёв"! А гвинейские свиньи - так, мелочь.

Биолог: Младший лейтенант В греческом, кстати, они "индийские свиньи", как и во французском Вау, для меня открытие. Французский я учил, но до животных дело не дошло. Кстати, греческий вариант читается "индико херидио" (ага), а французский - "кошОн дэнд".

Elephas Maximus: У Сетона-Томпсона в рассказе про воробьёв в переводе Чуковского было перо "гвинейской курочки" (цесарки), а воробьиная овсянка (chipping sparrow) стала воробьём.



полная версия страницы