Форум » Жизнь форума, разное » Имена нерождённых видов (продолжение) » Ответить

Имена нерождённых видов (продолжение)

Автор: Народ, вот о чём я подумал. Знаете, какая бывает самая большая проблема при описании возможных будущих форм жизни (по крайней мере, у меня она есть)? Назвать вид – благозвучно, естественно и красиво, как если бы это было имя ныне живущего существа, удобное для постоянного использования. Именно поэтому я решил создать эту тему. В неё будем складывать найденные по разным источникам имена, местные названия и прочие понятия, которые могут пригодиться для именования новых видов растений и животных. Лучше всего давать краткое пояснение, что означает приводимое вами понятие, чтобы можно было лучше применить его.

Ответов - 290, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Биолог: Мамонт Так. Это была северная часть Древней (Киевской) Руси. Если богатыри, то тут есть список: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D1%8B%D1%80%D0%B8 А языческих штучек, бывших до крещения Руси - полно. Всевозможные кикиморы да болотницы - к вашим услугам.

Мамонт: Спасибо, там есть подходящее мне имя. Всевозможные кикиморы да болотницы - к вашим услугам. Они бы все равно не подошли.

Мамонт: Кстати, у кого-нибудь есть имена водяных из этой же области?


Биолог: Мамонт Не знаю, но только не кикимора. Кикимора жила за печью в доме и даже считалась женой домового.

ник: Биолог пишет: Кикимора жила за печью в доме и даже считалась женой домового. Смотря какая... "Домовиха" (кикимора) - безусловно, а ведь была ещё и болотная, сейчас более известная

Биолог: ник Смотря какая... "Домовиха" (кикимора) - безусловно, а ведь была ещё и болотная, сейчас более известная Не было. Кикимора смешалась с болотными духами только в массовой культуре XX века.

ник: Биолог пишет: Кикимора смешалась с болотными духами только в массовой культуре XX века. А Вам не всё равно? Она ведь и с полтергейстом смешалась не хуже. Так что не флудим, Мамонту виднее, как своих животных называть...

Мамонт: Мне кикимора все равно не подходит. Ник, согласен.

Мамонт: У кого-нибудь есть имена богов развлечений у полинезийцев?

wovoka: Мамонт пишет: У кого-нибудь есть имена богов развлечений у полинезийцев? Тут посмотри https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Polynesian_gods

Мамонт: Как можно назвать крупного осетра из Мише-Намы для неоцена?

wovoka: Мамонт пишет: Как можно назвать крупного осетра из Мише-Намы для неоцена? На языке индейцев кри (cree), живущих на побережье Гудзонова залива, осетровые рыбы называются namew (может произноситься как наме, намев или намеу). На канадском слоговом письме надпись выглядит так ᓇᒣᐤ Кстати, само название озера Мише-Нама происходит от имени царя рыб - гигантского осётра Мише-Нама, с которым боролся Гайавата (в известной песне Генри Лонгфелло).

Мамонт: wovoka пишет: Кстати, само название озера Мише-Нама происходит от имени царя рыб - гигантского осётра Мише-Нама, с которым боролся Гайавата (в известной песне Генри Лонгфелло). Тут я в курсе. Но за название спасибо!

Биолог: wovoka На канадском слоговом письме надпись выглядит так ᓇᒣᐤ Не работает кодировка символов, квадратики отображаются.

wovoka: Биолог пишет: wovoka  цитата: На канадском слоговом письме надпись выглядит так ᓇᒣᐤ Не работает кодировка символов, квадратики отображаются.

Биолог: wovoka Спасибо!

Мамонт: А как у коренных американцев назывался баран-толсторог?

wovoka: Мамонт пишет: А как у коренных американцев назывался баран-толсторог? На языке индейцев навахо (проживавших в штате Нью-Мексико) - tsétah dibé (произносится цетах дибе). А обычный баран - dibé. Кстати, вот онлайн переводчик с английского на туеву хучу языков: https://glosbe.com/en/all-dictionaries

Мамонт: Спасибо!

Биолог: wovoka Кстати, вот онлайн переводчик с английского на туеву хучу языков: Ничего себе подборочка! Но ведь они не все могут быть хорошо заполнены.



полная версия страницы