Форум » Жизнь форума, разное » Найденные опечатки (продолжение) » Ответить

Найденные опечатки (продолжение)

Семён: Темка для скидывания найденных на сайте опчеаокт (чтобы не захламлять другие темы, в частности, "Послание автора...", где такой процесс, увы уже начался).

Ответов - 34, стр: 1 2 All

Мех: http://www.sivatherium.narod.ru/articles/vandijk/legs2.htm это, скорее всего, вопросом семантики А ещё чуть ниже битая ссылочка, где "непропорционально тяжёлые скелеты"

Биолог: Мех Да, подтверждаю, в абзаце перед первой картинкой: Животное-монопод похоже на человека, скаущего на «пого стике». «Пого-скакание» (нам нужен глагол) будет обходиться дешевле в мире с низкой гравитацией, так что, возможно, его поклонников следует искать там. Вероятно, для «пого-скачущих» животных существует оптимальная масса. Прыжки – не самая лучшая идея для животных с большой массой, потому что в таком случае им понадобятся непропорционально тяжёлые скелеты. Должен также существовать и нижний предел: можно подумать, что падение не имеет значения для мелких животных вроде насекомых, поскольку, упав, они не причинили бы себе большого вреда. Однако небольшие расстояния означают, что не будет времени, чтобы прервать падение, и независимо от вашего размера тела, во время падения теряется контроль над телом, а это всегда крайне нежелательно. Обозначенная мною ссылка выдаёт 404-ю ошибку.

Автор: Починил оба косяка. Ссылка должна вести на основную статью о масштабировании.


Биолог: Автор Спасибо! И только щас заметил в этом же абзаце в первом же предложении: Животное-монопод похоже на человека, скаущего на «пого стике».

Автор: Биолог пишет: И только щас заметил в этом же абзаце Теперь не увидите. Починил. Просто у меня текст параллельно английский и русский, и проверка орфографии в отчаянии отрубается. Хоть и перечитываю текст, а вот вываливаются ошибки. Спасибо всем, кто помогает их искать!

Мех: Автор пишет: Хоть и перечитываю текст, а вот вываливаются ошибки. Я с недавних пор использую онлайн-сервисы для проверки - они, естественно, не знают многих слов, но всё равно изрядно облегчают и ускоряют енто дело =) Допустим, вот этот вроде бы весьма неплох. Кстати, было бы здорово запилить единую страничку со ссылками на переводы ван Дейка, например, ибо искать их пришлось аж через Яндекс, потому что Гугл категорически отказался показывать вообще~

Биолог: Мех Возможен также Орфограф Лебедева: https://www.artlebedev.ru/orfograf/ Он не исправляет сам, что благоразумно, но выделяет цветом не понятые им слова. Цвет (и другие способы выделения) можно выбрать. Копировать туда текст сайта не надо - вставляем только ссылку на страницу. Работает вроде хорошо, если не считать, что при очень большом тексте проверяет только первую 1000 слов...

Мех: http://www.sivatherium.narod.ru/articles/timmons/paleofut.htm а хвосты станут длиннее, потому что появится больше насекомых, [от] которых нужно отмахиваться (то есть, стать мельче) Зпт излишня притока опускающейся вниз холодной воды не будет Тавтология же ж! Куда возможно опускаться, кроме как вниз? %) Полагаю, что вначале произойдет массовое увеличение Раз уж в тексте проставлены точечки над "ё", они нужны и здесь Уничтожьте всех крупных хищников млекопитающих Я не уверен, но таки "хищных" тут смотрелось бы гааараздо лучше Сегодня верблюдов можно встретить только в Африке, на Ближнем Востоке и в Евразии Здесь не опчтк, но фактическая ошибка - верблюды живут ещё много где, включая Австралию, например А ещё было бы хорошо и правильно перевести футы с фунтами в нормальные метры и килограммы =) Довольно тяжело написана эта статья, в том числе из-за повторяющихся слов и странных оборотов~

Биолог: Мех "хищных" тут смотрелось бы гааараздо лучше Не "гааараздо лучше", а просто правильно! фактическаяо шибка - верблюды живут ещё много где, включая Австралию, например И ещё Ближний Восток - часть Евразии, поэтому - странность формулировки. было бы хорошо и правильно перевести футы с фунтами в нормальные метры и килограммы Разве что в примечаниях. В основном тексте - отнюдь не обязательно. Довольно тяжело написана эта статья, в том числе из-за повторяющихся слов и странных оборотов~ Автопереводчик же ж! С нехваткой времени на проверку полученного с его помощью текста. Я всегда говорю - шедевры рождаются долго и мучительно. Или они не шедевры. Но я Автора не виню - переводческая работа очень нелегка, по себе знаю.

Мех: http://sivatherium.narod.ru/articles/volkov/speculru.htm неустойчивой, экспансивной экономик современного типа Мемо Коземен

Мех: http://www.sivatherium.narod.ru/library/florian/book.htm Охъ, многа! кем я был раньше, уже неважно Таки "неважно" - это "живот болит", а тут "не важно" %) эта темы В комнатах встречается несколько мелких видов, в оранжереях встречаются очень крупные виды. барону Субботе С большой же буквы! привыкают в ауре ухаживающего за ними человека Дальше меня не развлекло Х)

Автор: Спасибо за замечания! Устранено.

Мех: Кстати, тот проект таки не «Phtanium», а «Phtanum» - но да, я тоже по инерции его обычно с лишней буквочкой пишу Х)

Автор: Мех пишет: не «Phtanium», а «Phtanum» Огляд взял. Мозги сами туда "i"вставляют. Со следующим обновлением исправится, я внёс изменение в свою копию странички.



полная версия страницы